EU-Steuersaison: Der Wortschatz, den Sie zur Einreichung benötigen
EU-Steuersaison: Der Wortschatz, den Sie zur Einreichung benötigen
April in Europa bedeutet für Expats eines: Steuern. Egal, ob Sie in Deutschland mit ELSTER kämpfen, in Frankreich impots.gouv.fr navigieren oder in Spanien mit der AEAT ringen – Sie sehen sich mit Dokumenten konfrontiert, die Sie in Ihrer eigenen Sprache kaum lesen können – geschweige denn in Ihrer Zweitsprache.
Das ist der Vokabelratgeber, den Ihnen niemand bei der Einführung gibt.
Universeller Steuerwortschatz
Bevor wir uns den länderspezifischen Begriffen zuwenden, hier sind Konzepte, die überall vorkommen:
| Englisch | Deutsch | Französisch | Spanisch | Italienisch |
|---|---|---|---|---|
| Tax declaration | Steuererklärung | Déclaration d’impôts | Declaración de la renta | Dichiarazione dei redditi |
| Income | Einkommen | Revenu | Ingresos | Reddito |
| Deduction | Abzug | Déduction | Deducción | Deduzione |
| Tax bracket | Steuerklasse | Tranche d’imposition | Tramo | Scaglione |
| Refund | Rückerstattung | Remboursement | Devolución | Rimborso |
| Tax ID | Steuer-ID | Numéro fiscal | NIF | Codice fiscale |
| Deadline | Frist | Date limite | Plazo | Scadenza |
| Annual income | Jahreseinkommen | Revenu annuel | Renta anual | Reddito annuo |
Deutschland: Wortschatz zur Steuererklärung
Deutsche Steuerformulare sind legendär für ihre Komplexität.
Kernbegriffe
| Deutsch | Englisch | Anmerkungen |
|---|---|---|
| das Finanzamt | tax office | Ihr lokales Amt |
| die Steuernummer | tax number | Anders als die Steuer-ID |
| die Steuer-ID | tax ID | Lebenslange persönliche Identifikationsnummer |
| die Lohnsteuer | income tax (on wages) | Vom Arbeitgeber einbehalten |
| die Einkommensteuer | income tax (general) | Deckt alle Einkünfte ab |
| der Steuerbescheid | tax assessment | Die Antwort vom Finanzamt |
Das ELSTER-System
ELSTER ist das Online-Steuereinreichungssystem Deutschlands. Vokabular, das Sie antreffen werden:
| Deutsch | Englisch |
|---|---|
| Elster-Zertifikat | ELSTER certificate (digital signature) |
| Mein ELSTER | My ELSTER (the portal) |
| Übermittlung | Transmission |
| Vorausgefüllte Steuererklärung | Pre-filled tax return |
Gängige Formularabschnitte
| Deutsch | Englisch | Was ist das? |
|---|---|---|
| Anlage N | Appendix N | Einkünfte aus nichtselbstständiger Arbeit |
| Arbeitsmittel | Work equipment | Abzugsfähige Kosten für das Homeoffice |
| Werbungskosten | Advertising costs | Berufsbedingte Abzüge (irreführender Name) |
| Sonderausgaben | Special expenses | Versicherungen, Spenden |
| außergewöhnliche Belastungen | Extraordinary burdens | Krankheits-, behinderungsbedingte Kosten |
Nützliche Sätze
“Ich muss meine Steuererklärung bis zum 31. Juli abgeben.” I need to submit my tax declaration by July 31.
“Mir steht eine Rückerstattung zu.” I’m entitled to a refund.
“Ich brauche einen Steuerberater.” I need a tax advisor.
Frankreich: Déclaration d’Impôts
Frankreich ist seit Jahren digital-first. Hier ist, was Sie sehen werden:
Kernbegriffe
| Französisch | Englisch | Anmerkungen |
|---|---|---|
| les impôts | taxes | Allgemeiner Begriff |
| le fisc | tax authority | Informeller Begriff |
| la déclaration | tax return | ”Faire sa déclaration” |
| le foyer fiscal | tax household | Familieneinheit für Steuerzwecke |
| le revenu imposable | taxable income | Nach Abzügen |
| le prélèvement à la source | withholding tax | 2019 eingeführt |
Vokabular des Online-Systems
| Französisch | Englisch |
|---|---|
| espace particulier | personal account area |
| numéro fiscal | tax number |
| déclaration en ligne | online filing |
| avis d’imposition | tax notice |
| tranche marginale | marginal tax bracket |
Abzüge und Gutschriften
| Französisch | Englisch |
|---|---|
| les charges déductibles | deductible expenses |
| le crédit d’impôt | tax credit |
| les frais réels | actual expenses (vs flat deduction) |
| les dons | donations |
| la CSG/CRDS | social contributions |
Nützliche Sätze
“J’ai reçu mon avis d’imposition.” I received my tax notice.
“Je souhaite opter pour les frais réels.” I want to choose actual expenses.
“Mon taux de prélèvement est trop élevé.” My withholding rate is too high.
Spanien: Declaración de la Renta
Spaniens AEAT macht die Steuersaison zu einem jährlichen Ereignis.
Kernbegriffe
| Spanisch | Englisch | Anmerkungen |
|---|---|---|
| la renta | income (for tax) | “Declaración de la renta” |
| la Agencia Tributaria | Tax Agency | AEAT |
| el IRPF | income tax | Impuesto sobre la Renta |
| el NIF | tax ID | Número de Identificación Fiscal |
| el borrador | draft | Vorausgefüllte Erklärung |
| la campaña de renta | tax season | Jährlicher Einreichungszeitraum |
Formularvokabular
| Spanisch | Englisch |
|---|---|
| rendimientos del trabajo | employment income |
| rendimientos del capital | capital gains |
| deducciones | deductions |
| retenciones | withholdings |
| cuota líquida | final tax owed |
| devolución | refund |
Der Borrador
Spanien füllt Ihre Erklärung im Voraus aus (el borrador). Sie können:
- Confirmar el borrador — Den Entwurf bestätigen
- Modificar el borrador — Änderungen vornehmen
- Descargar — Herunterladen
Nützliche Sätze
“Me sale a devolver.” I’m due a refund.
“Me sale a pagar.” I owe taxes.
“¿Cuándo abre la campaña de la renta?” When does tax season open?
Italien: Dichiarazione dei Redditi
Italiens System beinhaltet mehrere Formulararten.
Kernbegriffe
| Italienisch | Englisch | Anmerkungen |
|---|---|---|
| le tasse | taxes | Allgemeiner Begriff |
| il fisco | tax authority | Informell |
| il codice fiscale | tax code | Persönlicher Identifikator |
| il 730 | Form 730 | Für Angestellte |
| il modello Redditi | Income model | Komplexere Fälle |
| lo SPID | digital identity | Erforderlich für Online-Dienste |
Vokabular des Formulars 730
| Italienisch | Englisch |
|---|---|
| redditi da lavoro dipendente | employment income |
| oneri deducibili | deductible expenses |
| detrazioni | tax credits |
| conguaglio | adjustment (refund/payment) |
| sostituto d’imposta | withholding agent (employer) |
Nützliche Sätze
“Devo fare il 730.” I need to file the 730.
“Mi serve un CAF.” I need a tax assistance center.
“Ho diritto a una detrazione.” I’m entitled to a deduction.
Grenzüberschreitende Komplexität
Wenn Sie Einkommen in mehreren Ländern erzielen:
| Begriff | Was es bedeutet |
|---|---|
| Doppelbesteuerungsabkommen | Vertrag zur Vermeidung von Doppelbesteuerung |
| Steueransässigkeit | Welches Land Sie besteuert |
| Anrechnung ausländischer Steuern | Gutschrift für woanders gezahlte Steuern |
| Ansässigkeitsbescheinigung | Nachweis Ihres steuerlichen Wohnsitzes |
Holen Sie sich professionelle Hilfe für grenzüberschreitende Situationen. Der reine Wortschatz wird Sie nicht retten.
Allgemeine Tipps
- Besorgen Sie sich Ihre Steuer-ID frühzeitig: Steuer-ID, NIF, Codice Fiscale – besorgen Sie sie, bevor Sie sie brauchen.
- Nutzen Sie die offiziellen Websites: Jedes Land hat ein Online-Portal. Erlernen Sie die Benutzeroberfläche in Ihrer Zielsprache.
- Vorausgefüllte Erklärungen sind üblich: Frankreich, Spanien, Italien und Deutschland bieten sie an.
- Bewahren Sie Dokumente auf: “Belege” (DE), “justificatifs” (FR), “justificantes” (ES) – Quittungen sind wichtig.
- Achten Sie auf die Fristen: “Frist” (DE), “date limite” (FR), “plazo” (ES), “scadenza” (IT).
Lesen Sie vor April Steuernachrichten in Ihrer Sprache.
LearnWith.News behandelt das ganze Jahr über Wirtschafts- und Steuernachrichten und baut Ihren steuerlichen Wortschatz schrittweise auf.