Notizie finanziarie francesi: 35 termini bancari che devi conoscere
Notizie finanziarie francesi: 35 termini bancari che devi conoscere
Ti sei trasferito in Francia. Hai aperto un conto bancario presso BNP Paribas. Hai ricevuto una pila di documenti in francese. Hai capito circa il 12% di essi.
Ora stai guardando BFM Business e ti chiedi perché nulla di ciò che hai imparato a lezione di francese ti abbia preparato a questo.
Il vocabolario finanziario è una sfida nascosta per gli studenti di lingue. È specializzato, è denso e ti serve più spesso di quanto pensi, dal capire il tuo compte bancaire al seguire le notizie economiche.
Perché il francese finanziario è importante
Anche se non lavori nel settore finanziario, incontrerai questi termini:
- Aprire e gestire conti bancari
- Capire contratti e accordi
- Seguire le notizie economiche
- Discutere stipendi e tasse
- Prendere decisioni di investimento
E in Francia in particolare, la burocrazia ama la carta. Riceverai documenti ufficiali che presuppongono che tu conosca queste parole.
Basi bancarie
Tipi di conto
| Francese | Inglese | Note |
|---|---|---|
| le compte bancaire | conto corrente | Termine generico |
| le compte courant | conto corrente (transazionale) | Il tuo conto di tutti i giorni |
| le compte épargne | conto di risparmio | ”Livret A” è il più popolare |
| le livret A | Libretto A di risparmio | Esente da tasse, regolamentato dal governo |
| le compte joint | conto cointestato | Condiviso tra partner |
| le relevé de compte | estratto conto | ”Relevé” = estratto |
Operazioni comuni
| Francese | Inglese | Note |
|---|---|---|
| le virement | bonifico | ”Faire un virement” |
| le prélèvement | addebito diretto | Pagamenti automatici |
| le retrait | prelievo | ”Retirer de l’argent” |
| le dépôt | deposito | ”Faire un dépôt” |
| le solde | saldo | ”Mon solde est de…“ |
| les frais bancaires | commissioni bancarie | ”Attention aux frais” |
| le découvert | scoperto bancario | ”Être à découvert” |
| les agios | interessi passivi per scoperto | Il costo dello scoperto |
Carte e pagamenti
| Francese | Inglese | Note |
|---|---|---|
| la carte bancaire | carta di credito/debito | Generico per debito/credito |
| la carte bleue | carta di credito/debito | Termine colloquiale (dal marchio Visa) |
| le code PIN | codice PIN | Stesso concetto |
| le paiement sans contact | pagamento contactless | Molto comune in Francia |
| le RIB | coordinate bancarie | Relevé d’Identité Bancaire — documento cruciale |
Importante: Il RIB è il tuo documento d’identità bancaria. Ti servirà per tutto: stipendio, abbonamenti, utenze. Impara a richiederlo: “Je voudrais un RIB, s’il vous plaît.”
Investimenti e finanza
Termini di investimento
| Francese | Inglese | Note |
|---|---|---|
| les actions | azioni | Non “actions” come in atti |
| les obligations | obbligazioni | Non “obligations” come doveri |
| le portefeuille | portafoglio | Portafoglio di investimenti |
| le rendement | rendimento | ”Le rendement de l’investissement” |
| le dividende | dividendo | Stesso concetto |
| le courtier | broker | ”Mon courtier recommande…“ |
| la bourse | borsa | ”La Bourse de Paris” |
Termini economici (vocabolario delle notizie)
| Francese | Inglese | Note |
|---|---|---|
| le taux d’intérêt | tasso di interesse | Argomento caldo di cronaca attuale |
| l’inflation | inflazione | Stessa parola, pronuncia francese |
| la récession | recessione | Contrazione economica |
| la croissance | crescita | ”La croissance économique” |
| le PIB | PIL | Produit Intérieur Brut |
| le déficit | deficit | Buco di bilancio |
| la dette | debito | Nazionale o personale |
| le chômage | disoccupazione | ”Le taux de chômage” |
Frasi che ti serviranno
In banca
“Je voudrais ouvrir un compte courant.” Vorrei aprire un conto corrente.
“Puis-je avoir un RIB?” Posso avere le mie coordinate bancarie?
“Il y a des frais mensuels?” Ci sono commissioni mensili?
“Comment faire un virement international?” Come si fa un bonifico internazionale?
“Mon prélèvement a été rejeté.” Il mio addebito diretto è stato rifiutato.
Capire il tuo estratto conto
“Solde créditeur” — Saldo positivo “Solde débiteur” — Saldo negativo (sei in rosso) “Date de valeur” — Data valuta (quando la transazione viene effettivamente conteggiata) “Commission d’intervention” — Commissione di intervento (commissione di gestione dello scoperto)
Seguire le notizie
“La BCE a relevé ses taux.” La BCE ha aumentato i suoi tassi.
“Les marchés ont chuté de 3%.” I mercati sono scesi del 3%.
“Le CAC 40 a atteint un nouveau record.” Il CAC 40 ha raggiunto un nuovo record.
La dimensione fiscale
Non si può parlare di finanza francese senza parlare di tasse:
| Francese | Inglese | Note |
|---|---|---|
| les impôts | tasse | ”Payer ses impôts” |
| l’impôt sur le revenu | imposta sul reddito | ”Déclaration d’impôt sur le revenu” |
| la TVA | IVA | Taxe sur la Valeur Ajoutée |
| les charges sociales | contributi sociali | Porzione significativa dello stipendio |
| la feuille d’impôt | modulo fiscale | ”Remplir la feuille” |
Cultura bancaria in Francia
Alcune cose che chi non parla francese dovrebbe sapere:
-
Gli assegni sono ancora utilizzati: A differenza della maggior parte d’Europa, i francesi scrivono ancora assegni (chèques). “Un carnet de chèques” = un libretto degli assegni.
-
I consulenti bancari contano: Il tuo “conseiller bancaire” è il tuo referente. Costruisci un rapporto.
-
I francesi amano i conti di risparmio: Il Livret A è quasi universale. Gli interessi sono esentasse fino a un tetto massimo.
-
Tutto richiede un RIB: Seriamente, tieni delle copie pronte.
Come imparare questo vocabolario
Il vocabolario finanziario rimane meglio quando lo incontri in contesti reali:
-
Leggi i tuoi estratti conto bancari: Aprilili, leggili, cerca ciò che non capisci.
-
Segui BFM Business o Les Échos: Anche 10 minuti al giorno ti espongono al vocabolario economico.
-
Capisci la tua busta paga: Le buste paga francesi (bulletins de paie) sono notoriamente complesse. Ogni riga è un esercizio di vocabolario.
Notizie finanziarie adattate al tuo livello di francese.
Concetti economici complessi, vocabolario semplificato, traduzioni affiancate. Capisci cosa sta succedendo ai tuoi soldi.