Skip to main content
Insights

La Fête du Travail : Vocabulaire des droits des travailleurs en Europe

· LearnWith.News LearnWith.News

La Fête du Travail : Vocabulaire des droits des travailleurs en Europe

Aujourd’hui, les rues de toute l’Europe résonnent de marches, de pancartes et de discours. Que vous regardiez les informations ou que vous participiez, comprendre le vocabulaire des droits des travailleurs vous connecte à l’une des journées les plus significatives politiquement en Europe continentale.

Voici le vocabulaire pratique pour comprendre les droits des travailleurs dans n’importe quelle langue européenne.

Termes fondamentaux sur les droits des travailleurs

AnglaisAllemandEspagnolFrançaisItalienPortugais
workers’ rightsArbeitnehmerrechtederechos laboralesdroits du travaildiritti dei lavoratoridireitos dos trabalhadores
fair wagegerechter Lohnsalario justosalaire équitablesalario equosalário justo
working hoursArbeitszeitjornada laboraltemps de travailorario di lavorohorário de trabalho
paid leavebezahlter Urlaubvacaciones pagadascongés payésferie retribuiteférias remuneradas
sick payLohnfortzahlungpago por enfermedadindemnités maladieindennità di malattiaauxílio-doença
overtimeÜberstundenhoras extrasheures supplémentairesstraordinarihoras extras

Syndicats et action collective

AnglaisAllemandEspagnolFrançaisItalienPortugais
trade unionGewerkschaftsindicatosyndicatsindacatosindicato
collective agreementTarifvertragconvenio colectivoconvention collectivecontratto collettivoacordo coletivo
strikeStreikhuelgagrèvescioperogreve
picketStreikpostenpiquetepiquetpicchettopiquete
lockoutAussperrungcierre patronallock-outserratalockout

Questions sociales actuelles

Les informations d’aujourd’hui aborderont :

Débats sur le salaire minimum

AnglaisAllemandEspagnolFrançaisItalienPortugais
minimum wageMindestlohnsalario mínimoSMIC / salaire minimumsalario minimosalário mínimo
living wageexistenzsichernder Lohnsalario dignosalaire décentsalario vivibilesalário digno
wage increaseLohnerhöhungaumento salarialaugmentationaumento salarialeaumento salarial

Conditions de travail

AnglaisAllemandEspagnolFrançaisItalienPortugais
work-life balanceWork-Life-Balanceconciliación laboraléquilibre vie pro/persoequilibrio vita-lavoroequilíbrio trabalho-vida
remote workHomeofficeteletrabajotélétravaillavoro da remototrabalho remoto
burnoutBurnoutagotamientoburn-outburnoutesgotamento
harassmentBelästigungacosoharcèlementmolestiaassédio

Protection sociale

AnglaisAllemandEspagnolFrançaisItalienPortugais
social securitySozialversicherungseguridad socialsécurité socialeprevidenza socialesegurança social
unemployment benefitArbeitslosengeldprestación por desempleoallocation chômageindennità di disoccupazionesubsídio de desemprego
pensionRentepensiónretraitepensionepensão
parental leaveElternzeitpermiso parentalcongé parentalcongedo parentalelicença parental

Suivre l’actualité de la Fête du Travail

Allemagne

Soyez attentif aux sujets suivants :

  • DGB (Deutscher Gewerkschaftsbund) — principale fédération syndicale
  • Tarifverhandlungen — négociations collectives
  • Mindestlohnerhöhung — débats sur l’augmentation du salaire minimum

Exemple de titre : “DGB fordert stärkere Tarifbindung und höhere Löhne” (Le DGB exige des conventions collectives plus fortes et des salaires plus élevés)

Espagne

Soyez attentif aux sujets suivants :

  • UGT et CCOO — principales fédérations syndicales
  • Reforma laboral — réforme du travail
  • Temporalidad — contrats temporaires (problème majeur)

Exemple de titre : “Los sindicatos exigen acabar con la precariedad laboral” (Les syndicats exigent de mettre fin à l’insécurité de l’emploi)

France

Soyez attentif aux sujets suivants :

  • CGT, CFDT — principales fédérations syndicales
  • Réforme des retraites — réforme des retraites
  • 35 heures — débats sur la semaine de 35 heures

Exemple de titre : “Forte mobilisation syndicale contre la réforme” (Forte mobilisation syndicale contre la réforme)

Italie

Soyez attentif aux sujets suivants :

  • CGIL, CISL, UIL — principales fédérations syndicales
  • Cuneo fiscale — coin fiscal
  • Contratti precari — contrats précaires

Exemple de titre : “I sindacati in piazza per chiedere più tutele” (Les syndicats dans la rue pour demander plus de protections)

Le discours que vous entendrez

Les discours de la Fête du Travail suivent des schémas prévisibles. Écoutez les :

Revendications

  • “Wir fordern…” (Allemand) — Nous exigeons…
  • “Exigimos…” (Espagnol) — Nous exigeons…
  • “Nous exigeons…” (Français) — Nous exigeons…
  • “Chiediamo…” (Italien) — Nous demandons…

Solidarité

  • “Gemeinsam sind wir stark” (Allemand) — Ensemble, nous sommes forts
  • “La unión hace la fuerza” (Espagnol) — L’union fait la force
  • “L’union fait la force” (Français) — L’union fait la force
  • “L’unione fa la forza” (Italien) — L’union fait la force

Droits

  • “Menschenwürdige Arbeit” (Allemand) — Travail décent
  • “Trabajo digno” (Espagnol) — Travail digne
  • “Travail décent” (Français) — Travail décent
  • “Lavoro digno” (Italien) — Travail digne

Au-delà de la Fête du Travail

Ce vocabulaire apparaît tout au long de l’année :

  • Négociations contractuelles — Tarifverhandlungen / negociaciones / négociations
  • Rapports économiques — Taux de chômage, statistiques salariales
  • Débats politiques — Réformes du droit du travail
  • Nouvelles d’entreprises — Licenciements, réorganisations, grèves

Comprendre le vocabulaire du monde du travail, c’est comprendre un pilier majeur de la politique et de la société européennes.

Suivez l’actualité sociale toute l’année.

LearnWith.News couvre les histoires économiques et politiques qui enrichissent ce vocabulaire progressivement – à votre niveau.

Rejoignez la liste d’attente

Done Reading?

Time to actually read.

Stop practicing and start consuming real content. Join the waitlist for early access.